A hónap közepén egy turné keretében Temesváron és Aradon lépünk fel a Hazától hazától című folklór előadásunkkal. Társulatunk a március 15-i megemlékező ünnepségeknek lesz kiemelt fellépője.
A Módosné Almási Berta Csilla és Módos Máté rendezte produkció táncos barangolásra hívja a közönséget. Elhagyjuk a megszokott erdélyi tájakat, melynek hegyei és síkságai között otthonosan mozgunk. Kilépünk abból a régióból, melynek kultúrája kisgyermekkorunk óta részét képezi az életünknek és már-már anyanyelvi szinten beszéljük.
Elindulunk nyugat felé és egy mélyet merítünk a palócok, a hortobágyi kondások, juhászok, csikósok és gulyások táncaiból, népzenéjéből, valamint a somogyi parasztok világából, mely bár ugyanannak a szellemi kultúrának a része, mégis megannyi más és más értékeket rejt.
Kárpátaljáról a viski székelyek kultúrájába nyerhetünk betekintést, majd az Al-Duna mentére vándorolt bukovinai székelyek táncaiból láthatunk ízelítőt egy olyan népcsoporttól, mely nagy utat tett meg történelme során, de mindmáig megőrizte székely viseletét, táncait és zenéit. Táncos barangolásunk során egyaránt találkozunk majd régre visszanyúló ősi elemekkel és új divathullámok polgárosult hagyományaival, de mindeközben lesz alkalmunk megmutatni azt is, amit otthonról hoztunk.
A hónap végén Lúdas Matyi a gyergyói medencébe látogat. Népszerű gyermekelőadásunkat március 26-28. között egy turné keretében Gyergyóújfaluban, Gyergyóremetén és Gyergyócsomafalván mutatjuk be.
Mai multe despre spectacol: Lúdas Matyi
TURNÉPROGRAMOK:
HAZÁTÓL HAZÁIG
Helyfoglalás: +40 742 598 955
LÚDAS MATYI
Ne pregătim cu un program diversificat și bogat pentru prima lună a primăverii. Va fi prezentată versiunea camerală a spectacolului nostru „Acasă în patrie”, spectacolul folcloric „Tiszán innen, Dunán túl” / "Dincoace de Tisa, dincolo de Dunăre", va sosi Ansamblul Artistic Mureșul cu spectacol invitat, iar la mijlocul și sfârșitul lunii vom prezenta în cadrul a două turnee producțiile noastre „Acasă în patrie” și „Lúdas Matyi”.
În perioada 6-8 martie, vom aduce spectacolul „Dincoace de Tisa, dincolo de Dunăre” pe scenă la Covasna, Zăbala și Ghelința.
Despre spectacol: În producția noastră camerală invităm publicul la o plimbare dansantă prin regiunile de dincoace de Tisa și dincolo de Dunăre. Părăsim peisajele din Transilvania, cu munții și câmpiile sale, unde ne mișcăm cu familiaritate. Ieșim din acea regiune, al cărei patrimoniu cultural face parte din viața noastră încă din copilărie și pe care îl vorbim aproape la nivel nativ.
Pornim spre vest și ne adâncim în dansurile, muzica populară și viața țărănească a palociilor, păstorilor din Hortobagy, ciobanilor, călăreților și viticultorilor din sudul Ungariei, precum și din lumea țăranilor din Somogy, care, deși fac parte din aceeași cultură spirituală, ascund o mulțime de alte valori.
Din Transcarpatia vom avea ocazia să înțelegem cultura populară a secuilor din Visk și a romilor din Nagypalád. La finalul călătoriei noastre, ne vom întoarce în regiunile joase ale Ungariei, într-o localitate liniștită din județul Békés: Szeghalom. Pe parcursul plimbării noastre dansante, ne vom întâlni cu elemente ancestrale care datează din vremuri vechi și cu tradițiile urbanizate ale unor noi tendințe de modă, dar va fi și o ocazie de a arăta ceea ce am adus din casa noastră.
Muzica va fi asigurată de trupa Heveder, al cărei joc combină ritmurile dinamice și melodiile sensibile într-o călătorie muzicală care captează atenția ascultătorului și îl transportă în peisajele pitorești ale fostei Mare Ungarii.
Coregrafi: Módosné Almási Berta Csilla, Módos Máté, Kovács-Jelinek Emese, Kovács József
Costume: Zsuzska folksufnija, Paluchné Percze Piroska, Rimóczi Hajnalka
Aranjament muzical: Heveder zenekar, Módos Máté
Montaj pe scenă: Ivácson László, Tekeres Gizella
Ansamblul de dans: Abonyi Rebeka, Ádám Júlia, Balla Gergely, Gere Csaba, Gere Gabriella, Drimba Máté, Fazakas Mónika, Ferencz Péter, Fülöp Zoltán-József, Kiss Adorján, Kocsis Lilla-Tünde, Kovács Bernadett, Lukács Réka, Márton Csaba, Márton Edina-Emőke, Melles Endre, Pável Hunor-Mihály, Portik-Cseres Norbert, Sorbán Dorottya, Szimjon Noémi, Vitályos Dorottya-Lídia
La mijlocul lunii, în cadrul unui turneu, vom avea spectacole la Timișoara și Arad cu spectacolul nostru folcloric „Acasă în patrie”. Trupa noastră va fi principalul interpret al festivităților de comemorare de pe 15 martie.
Mai multe despre spectacol: Acasă în patrie
Pe 19 martie Ansamblul Artistic Mureșul va veni cu spectacol invitat la Sfântu Gheorghe.
Spectacolul „Sărbători invizibile” a fost realizat sub regia coregrafei Lőrincz Hortenzia.
Despre spectacol:
„Și nu doar calendarul are zile cu litere roșii. Viața aduce și alte sărbători invizibile. În astfel de momente uită totul, ascultă sărbătoarea.” – Márai Sándor
Dresch Mihály, una dintre cele mai importante figuri ale etnojazz-ului maghiar, câștigător al premiilor Kossuth și Liszt Ferenc, Artist de Excepție și Artist Merituos, va sărbători 70 de ani de viață în 2025. Cu această ocazie a apărut ideea de a crea un spectacol bazat pe muzica grupului Dresch Quartet și Dresch String Quartet, selectând în mod special piesele care exprimă sufletul/ființa feminină.
Așa cum muzica lui Dresch combină muzica populară autentică maghiară și jazz-ul, în spectacolul „Sărbători invizibile” se îmbină dansul popular cu elemente de dans contemporan.
Ca creatori femei, își propun să exploreze riturile feminine, semnificația, frumusețea și puterea acestora. În spectacol vor încerca să capteze momentele importante ale ritualurilor consecutive, ale sărbătorilor și zilelor obișnuite, dar și ale ritualurilor mai intime și ascunse.
Regizor-coregraf: Lőrincz Hortenzia
Coregrafă-colaboratoare: Horváth Zsófia
Muzică: Dresch Mihály
Costume: Winklerné Petri-Kiss Borbála
Decoruri: Sós Beáta
Ansamblul de dans: Bartha Szabolcs-Árpád, Bíró Szabolcs-Barna, Boér Tímea, Ferencz Piroska-Erika, Füzesi Nándor-Albert, Gagyi Orsolya, Kásler Magda, Kovács Szabolcs-Zoltán, Nagy Gabriella, Ötvös Orsolya, Pithó Orsolya, Szántó Adél-Melinda, Szász Nóra-Violeta, Szász Róbert-Attila, Török Attila, Török László, Török Réka-Ágota, Törzsök Zsuzsánna
La sfârșitul lunii, Lúdas Matyi vizitează Depresiunea Giurgeului. Spectacolul nostru popular pentru copii va fi prezentat în cadrul unui turneu în perioada 26-28 martie în localitățile Suseni, Remetea și Ciumani.
Mai multe detalii despre spectacol: Lúdas Matyi
Casa dansului popular de sfârșit de carnaval va avea loc pe 4 martie, de la ora 19:00, la Bábel kiskultúr, unde dansatorii costumați vor fi în centrul atenției. Gazdele serii vor fi Stefán-Dobai Katalin și Stefán Bencze, care vor preda dansuri tradiționale din Bodonkút începând cu ora 20:00, la nivel de începători. Muzica va fi asigurată de Formația Folker.
Vă așteptăm cu gogoși, muzică bună și atmosferă plăcută!
Intrarea este liberă.
În prima lună a anului 2025 copiii vor fi în centrul atenției. Cei mai tineri vizitatori vor fi amuzați de spectacolele organizate "Lúdas Matyi", de spectacolele invitate a Teatrului de Dans Bekecs, de spectacolele instrumentale ale orchestrei noastre în trei locații, și desigur vom sărbători și Ziua Culturii Maghiare.
Pe 14 și 15 ianuarie, Lúdas Matyi și cuplul Döbrögi se vor întâlni cu copiii din Sfântu Gheorghe. Tema basmului muzical bazat pe opera clasică a lui Fazekas Mihály este eternă: vinovatul va fi pedepsit, dreptatea va învinge. Lúdas Matyi este un erou al poporului maghiar, un personaj adorabil, cu o minte sucită, al cărui destin este urmărit cu mare interes de tânăra generație.
Mai multe despre spectacol: Lúdas Matyi
Spectacolul nostru folcloric „Acasă în patrie” va fi prezentat de două ori în Studioul de Dans Háromszék. Pe 21 ianuarie publicul va putea călători în regiunea Somogy, Rimóc, pășunile din Câmpia Mare, Visk, Bucovina, Nagypalád și Szeghalom în cadrul unui spectacol organizat. Pe 22 ianuarie vom sărbători Ziua Culturii Maghiare cu spectacolul respectiv.
Mai multe despre spectacol: Acasă în patrie
Orchestra noastră va continua luna aceasta să organizeze demonstrații de instrumente. De această dată, copiii din Gelence, Cernat și Baraolt pot face cunoștință cu diferite instrumente populare.
La sfârșitul lunii ianuarie Teatrul de Dans Bekecs din Miercurea Nirajului va veni la Sfântu Gheorghe cu două spectacole invitate. Producția lor pentru adulți, un spectacol folcloric intitulat "Se moștenește prin dans" va fi prezentată miercuri, 29 ianuarie de la ora 19.00, la Studioul de Dans Háromszék, iar în dimineața următoare vor prezenta un spectacol pentru copii intitulat "Lumea nouă și frumoasă".
Mai multe despre spectacole: Teatrul de Dans Bekecs vine cu spectacole invitate
Biletele pentru spectacolele noastre din Sfântu Gheorghe și pentru spectacolul invitat al Teatrului de Dans Bekecs pot fi achiziționate de la Casa Centrală de Bilete.
Biroul este deschis în zilele de luni, marți și miercuri între orele 8.00 și 16.00, joi între orele 8.00 și 17.00, vineri între orele 8.00 și 15.00 și cu o oră înainte de spectacol. Număr de telefon: 0267-312104.
În luna noiembrie Ansamblul de Dansuri Oradea va aduce în orașul nostru două spectacole invitate: pe 28 vor prezenta piesa de dans magică Holló Jankó în două spectacole organizate, iar pe 29 vor prezenta spectacolul de teatru fizic A Schmürz la Studioul de Dans Háromszék.
Holló Jankó
- joc de dans magic -
Bazat pe povestea populară maghiară cu același titlu, a scris Attila Szabó.
Numele Holló Jankó este un nume atrăgător, nu întâmplător, deoarece majoritatea eroilor din basme pot fi văzuți ca imaginea amplificată, autoperpetuată a puterilor umane. Corbul este un simbol al creației și al morții, al puterii spirituale. Are ceva maiestuos, ceva misterios. Pe baza basmului popular, creăm o poveste care rămâne o amprentă puternică a simbolismului basmului în limbajul dansului. Ne străduim să ne asigurăm că toată lumea, de la preșcolari la adolescenți, poate extrage problemele, jocurile, drama și umorul adecvate vârstei. Spectacolul nostru este despre a fi diferit, a învăța despre propria poveste, a ne accepta pe noi înșine și a deveni un erou.
Joacă: Barabás Hunor, Barkóczi Réka, Fodor Virág, Forgács-Popp Jácint, Kerekes Dalma-Gabriella, Krupár Luca, Ördögh Géza, Papp Zsuzsánna, Rácz Imre-Adrián, Rácz Lajos-Levente, Tábori Sára, Tekse Patrik
Creatori:
Dramaturg: Czvikker Katalin
Designer de decor și costume: Cristina Breteanu
Compozitor: ifj. Csoóri Sándor
Regizor-coregraf: Györfi Csaba
A Schmürz ǀ Le Schmürz
o nebunie de teatru fizic bazată pe drama lui Boris Vian Constructorii de imperii sau Le Schmürz
În adâncul nostru, al tuturor, se ascunde un alter ego care personifică dorințele noastre reprimate, acțiunile noastre - de care nu suntem mândri - conștiința noastră reprimată. Această ființă este mereu cu noi și este acolo înainte ca noi să putem trăi momentul prezent: el este Schmürz.
Este o familie obișnuită care fuge. Oameni obișnuiți, mic-burghezi, care trec mereu unii pe lângă alții, ca și cum și-ar trăi viața în paralel. Speriați ei fug de o anumită voce, în timp ce Schmürz este mereu alături de ei. El nu fuge, el este pur și simplu acolo, existând în același spațiu cu familia, suportând toată durerea, teroarea și umilința. Încercările familiei de a scăpa, chinul și distrugerea lor finală sunt strâns legate de prezența lui Schmürz. El este singurul supraviețuitor, supraviețuitorul a tot. El este Schmürz.
Distribuția:
Tata: Barabás Hunor
Mama: Kerekes Dalma
Zenóbia, fiica lor: Barkóczi Réka
Amálé, menajera: Krupár Luca
Schmürz: Törteli Nadin
Creatori:
Regizor-coregraf: Györfi Csaba
Compozitor: Boros Csaba
Designer de decor și costume: Cristina Breteanu
Dramaturg: Czvikker Katalin
Asistent coregraf: Törteli Nadin
Biletele pentru spectacolul Ansamblului de Dansuri Oradea pot fi achiziționate de la Casa Centrală de Bilete.
Programul de funcționare al biroului este: luni, marți și miercuri 8-16, joi 8-17, vineri 8-15 și cu o oră înainte de spectacol. Numărul de telefon: 0267-312104.
Az előadás Întâlnirea Muzicii și a Dansului Popular, ediția a 33-a programjában tekinthető meg november 11-én, szombaton 20 órától a Sepsi Arénában.
Bár a mostani bevásárlóközpontos világban mindinkább feledésbe merül, nem is olyan régen a piac egy település napi életének, így Kolozsvárnak is központi helyszíne volt. Itt adta el napi friss zöldségét a hóstáti gazda, tejét-vaját a kalotaszegi asszony, munkaerejét, barmát a széki vagy mezőségi férfiember, pénzzel a zsebében itt mulatott a vásáros a sikeres nap végén, itt ismerkedtek meg leendő házastársak, pletykáltak, vagy csak hallgatták a legfrissebb híreket a vásárlók.
A Magyar Állami Népi Együttes ennek a képzeletbeli piacnak a hangulatát varázsolja a színpadra – nem teljességre törekedve, de történeti távlatokat is nyitva az emlékezet horizontján – természetesen nem drámában, hanem a néptánc és a népzene költői nyelvét használva.
A műsorban elhangzik Mihályi Gábor írása.
Zenei rendező: Kelemen László
Montaj muzical: Kelemen László, Pál István Szalonna
Zeneszerző: Kelemen László
Koreográfus: Ágfalvi György, Kökény Richárd, Mihályi Gábor
Látványtervező:Papp Kornél
Regizor- coregraf: Mihályi Gábor
Előadja: a Magyar Állami Népi Együttes tánckara és zenekara
Vendégként közreműködik: Bistey Boglárka, Farkas Regő, Molnár Ilona
Szólót énekel: Pál Eszter, Hetényi Milán
Mesemondó: Pálffy Zoárd
Zenei vezető: Nyitrai Tamás
Șef orchestra: Radics Ferenc
Tánckarvezető: Ágfalvi György
Tánckari asszisztens: Borbély Beatrix, Jávor Katalin, Farkas Máté, ifj. Zsuráfszky Zoltán
Director artistic: Pál István Szalonna
Együttesvezető: Mihályi Gábor
A műsor a Kolozsvári Magyar Napok tizedik évfordulójára készült.
Időtartam: 75 perc szünet nélkül
Jegyinfó:
A 33. Népzene- és Néptánctalálkozó előadásaira és programjaira a Központi Jegyirodában, illetve a helyszínen vásárolhatnak jegyeket az érdeklődők. A Sepsi Arénában érvényes szombati napi karszalag feljogosít az előadás megtekintésére.
A Központi Jegyiroda nyitvatartási rendje: hétfőn és szerdán 8-16 óra között, kedden és csütörtökön 8-18 óra között és pénteken 8-15 óra között. Telefonszám: 0267-312104.
A vendégjáték az Erdélyi Hagyományok Háza támogatásával valósul meg.
Az előadás Întâlnirea Muzicii și a Dansului Popular, ediția a 33-a programjában tekinthető meg november 10-én, pénteken 19 órától a Tamási Áron Színház nagytermében, Sepsiszentgyörgyön.
A Magyar Állami Népi Együttes előadása a Kárpát-medence néphagyományait (néptánc, népköltészet, népzene) feldolgozó, a női princípiumot a figyelem középpontjába állító, a „rítusokat felemlegető” táncszínház.
A hajnal a napkelte időszaka, mely a várakozással teli éjszaka sötétje után minden nap megjelenik. A hajnal – amely örökké fiatal és halhatatlan, a végtelen lehetőségek hordozója – a remény egyetemes szimbólumaként vált kulturális emlékezetünk részévé.
A hold az éjszaka bolygója, a szépség, a fény jelképe, mely sajátos és különleges szerepet töltött be minden nép hitvilágában, így a magyarban is. Mágikus funkciója ciklikus váltakozásában rejlik, melynek révén kapcsolatba kerül a születéssel, a halállal, a párválasztással, a termékenységgel, a természet titkos erőivel.
Amíg a nap az erő, a teremtő férfi jelképe, a szellem megtestesítője, addig a hold mindig a befogadó, a szellemi helyett az anyagi világhoz kapcsolódó nőiség jelképe.
Az említett szimbólumok mindegyike közös képzetek eredménye. E szimbólumok – az elmúlt évtizedek drámai változásai ellenére, melyeket „kollektív emlékezetvesztésként” ír le a társadalomtudomány – a ma embere számára is képesek még jelentést hordozni.
A Hajnali Hold című előadás a hagyományos táncok régen elhomályosult szimbólumrendszerének, valamint az egyes mozdulattípusok és térbeli formák hajdani jelentésének felmutatására vállalkozik. Láttatni kívánja a rég elfeledett, egykori mögöttes értelmeket, a mélyebb jelentésrétegeket.
A Hajnali Hold a folklór nyelvezetéből inspirálódva szól ameghatározó női princípiumokról, a női lélekről, az ösztönök szintjéről, erről a sokszor titkos és érzéki világról. Alkalmat ad arra is, hogy a hold szemszögéből vizsgálva említést tegyen a napról, a férfi princípiumról. Felmutassa kötődésünket a múlthoz, viszonyunkat a jelenhez. Meséljen szerelemről, vágyakozásról, születésről és elmúlásról, a hétköznapokról éppúgy, mint az ünnepek profán vagy szakrális rituáléiról.
A Hajnali Hold a várakozás pillanata. A várakozásé – mielőtt felkel a Nap…
A műsorban elhangzó szövegek eredeti gyűjtések és Mihályi Gábor írásai.
Zenei rendező: Pál István Szalonna
Zeneszerző: Herczku Ágnes, Pál István Szalonna
Montaj muzical: Pál István Szalonna
Koreográfus: Furik Rita, Gera Anita, Mihályi Gábor, Orza Calin
Jelmeztervező: Furik Rita
Fény- és látványtervező: Kovács Gerzson Péter
Regizor- coregraf: Mihályi Gábor
Előadja: a Magyar Állami Népi Együttes tánckara és zenekara,
Vendégként közreműködik: Molnár Ilona, Okos Gergely
hangfelvételről: Dés András
Szólót énekel: Pál Eszter
Zenei vezető: Nyitrai Tamás
Șef orchestra: Radics Ferenc
Tánckarvezető: Ágfalvi György
Tánckari asszisztens: Borbély Beatrix, Jávor Katalin, Farkas Máté, ifj. Zsuráfszky Zoltán
Director artistic: Pál István Szalonna
Együttesvezető: Mihályi Gábor
Időtartam: 85 perc szünet nélkül
Jegyinfó:
Az előadásra jegyek a sepsiszentgyörgyi Központi Jegyirodában kaphatók.
Jegyár: 40 lej
Az előadásra szóló belépő egyben a péntek esti táncházba való belépést is biztosítja!
A Központi Jegyiroda nyitvatartási rendje: hétfőn és szerdán 8-16 óra között, kedden és csütörtökön 8-18 óra között és pénteken 8-15 óra között. Telefonszám: 0267-312104.
A vendégjáték az Erdélyi Hagyományok Háza támogatásával valósul meg.