[:hu]Augusztusban RÉZHÚRON c. szabadtéri előadásunkat a következő napokon mutatjuk be:
- Esőnap: augusztus 26. szerda: 19 óra
- Helyszín: Sepsiszentgyörgy, 56’-os emlékpark (Kónya Ádám Művelődési Ház udvara)
- Helyszín: Csíkszereda, Csíki Székely Múzeum szabadtéri színpad
- Helyfoglalás: 0266/372024
Higgyen nekem, nincs is más,
Mint az egymásra találás,
Valami szívet melengető
Muzsika dallamára.
Két kéz összekulcsolódik,
Hogy az egyik pár láb megérzi,
Hova lép a másik.
Utána megy, bárhova is vezet ez a mozdulat.
Utánamegy, mert azt hiszi,
Innen már röpülés lesz minden lejtésből és minden fordulatból.
S ki tudja, talán
Tényleg röpülés ez már.
A tánc a lélek nyelve, sokan tudjuk, a néptánc egy közösséggé erősödött léleknyelv, az erdélyi páros táncaink a férfi és a nő örök viszonyának természetéről vallanak.
By our performance "On strings" we wander through the folklore treasures of Transylvania's most beautiful landscapes, with dance and music, centred on the copper string of our violonist's violin, the title song of the performance. The melodies played on the brass string take you to the lands of Bukovina, Szeklerland, Upper Maros area, Mezőség and Kalotaszeg in the language of folk music, folk dance and folk song.
Rendhagyó előadásunk, mely a táncosi egyéniségeket szólisztikus formában mutatja be egy igazi ünneplés amely a szívünkben kezdődik, onnan tölti fel a formát, bármilyen formát, kinek milyet ismer a szokása.
Music edited by Levente Fazakas
Choreography: Tekeres Gizella, Melles Endre
Stage editing: Ivácson László
A sepsiszentgyörgyi előadásra jegyeket a Központi Jegyirodában (nyitvatartási rend: hétfőtől csütörtökig 9-16 óra között, míg pénteken 9-től 13 óráig) illetve előadások előtt egy órával a helyszínen lehet vásárolni.
A nézők beengedése a járványügyi protokoll betartása végett 18.30 órakor, fél órával a kezdés előtt történik.
– Helyfoglalás az érkezés sorrendjében.
– Mindannyiunk egészségének megőrzése érdekében szíveskedjenek betartani a járványügyi előírásokat, így a szájmaszk viselését.
– 37,3 Celsius-fok fölötti testhőmérséklettel rendelkező nézőinket nem áll módunkban beengedni a nézőtérre.
– Felhívjuk kedves nézőink figyelmét, hogy a kötelező távolság betartása miatt a helyek száma korlátozott!
The Háromszék Dance Ensemble is sustained by Covasna County Council.
Csíkszeredai vendégjátékunkat a Bethlen Gábor Alap támogatja.