Új bemutató a Háromszék Táncegyüttesnél

2021. September 9.

Ivácson László rendezésében és koreográfiájában készül társulatunk legújabb néptánc-színházi előadása. Az Change című produkció premierjére szeptember 21-én kerül sor.

Change
folk-dance theatre

“No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment, for the patch will pull away from the garment, making the tear worse. 17 Neither do people pour new wine into old wineskins. If they do, the skins will burst; the wine will run out and the wineskins will be ruined. No, they pour new wine into new wineskins, and both are preserved.” (Mt. 9, 16-17)

 The vine is capable of resurrection. The bunches are picked, crushed, pressed, put in barrels and then placed in the depths of a dark cellar. In the final hour however, a new beginning is sparked. The grapes are given a new lease of life and if treated well, come to life in the form of a wonderful wine.

Wine, the blood of Christ, is the most important symbol of the Christian world, as it conveys the message of salvation. The Christian man sees in the blood of Christ the hope of salvation.

With these ideas we are going to visit the famous wine-producing regions of Transylvania: the Küküllő and Nagyenyed area. Through the folk culture of the nationalities living here (Hungarian, Romanian, Gypsy), we will present the "life of the vine", the different stages of wine making and the folk customs and festivities connected with these occasions. The dances, songs and music of famous folk musicians will be recalled: Ferenc Szabó (Szásznagyvesszős), Árpád Vincze (Magyarszentbenedek), Zsiga Karsai (Lőrincréve), József Jakab (Magyarózd).

In the wine rituals of other cultures besides Christianity, wine was also a drink of renewal and purification, a renewer of strength and power, and a reaffirmer of the power of the gods.

"You were taught, with regard to your former way of life, to put off your old self, which is being corrupted by its deceitful desires; to be made new in the attitude of your minds; and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.' (Ef. 4, 22-24)

 Choreographies:

  1. Farkas Tamás – Farkas Ágnes: „A te bőkezűségedből kaptukabort...”
  2. Ivácson László – Fazakas Levente: "Every day, every day..."
  3. Tőkés Zsolt – Tőkés Edit: „Mértékletességgel ékesítsétek magatokat"
  4. Tekeres Gizella – Melles Endre: "I am the real vine..."
  5. Kis István – Kis Demeter Erika: "I raise my glass..."

Choreographers: Kis István m.v., Kis Demeter Erika m.v., Farkas Tamás m.v., Farkas Ágnes m.v., Tőkés Zsolt m.v., Tőkés Edit m.v., Melles Endre, Tekeres Gizella
Music edited by: Fazakas Levente
Costumes: Furik Rita m.v.
Props: Zayzon Ádám

Director-choreographer: Ivácson László

Dance company Ádám Júlia, Bakos Ernő, Both Eszter, Gere Csaba, Fazakas Mónika, Kiss Adorján, Kocsis Lilla-Tünde, Koncz Attila, Lakatos Ágnes m.v., Lukács Réka, Márton Csaba, Melles Endre, Pável Hunor-Mihály, Podholiczky Rebeka-Ráhel, Portik-Cseres Norbert, Székely Edina Emőke, Szvinyuk Sándor, Virág Imola
Singer: Erőss Judit
Orchestra: Bajna György, Fazakas Albert, Fazakas Levente, Szilágyi László

Az előadásban elhangzott szövegek narrátora: Laczkó Vass Róbert
A zenei felvételen közreműködik szaxofonon: Dresch Mihály

Poster design: Kusztos Attila

Sound technicians: Kelemen István, Vajda Attila
Light technician: Bedőházi Alpár
Stage and technical staff: Fegyver Botond, Maksai Gábor
Dressers: Kis Gabriella, Para Kinga
Stage manager: Oláh Ágota

Dance masters: Tekeres Gizella, Melles Endre
Orchestra leader: Fazakas Levente
Artistic director: Ivácson László
Literary secretary: Szőcs Ildikó
Szervező: Szilágyi László
Administrative manager: Kátai Jocó
Deputy director: Sipos Noémi
Director: Deák Gyula Levente

Premiere:
Szeptember 21., 19:00 óra – Sepsiszentgyörgy, Háromszék Táncstúdió

További előadások:
szeptember 22, 19:00 óra –  Sepsiszentgyörgy, Háromszék Táncstúdió
szeptember 23.,19:00 óra – Sepsiszentgyörgy, Háromszék Táncstúdió

Az előadásokra jegyeket a can be purchased vásárolhatnak az érdeklődők.
Az iroda nyitvatartási rendje: hétfőtől csütörtökig 9-16 óra között, pénteken 9-13 óra között, valamint előadások előtt egy órával. Telefonszám: 0267-312104

The Háromszék Dance Ensemble is officially sustained by:

Az előadás létrejöttét támogatták: a Nemzeti Kulturális Alap, az Emberi Erőforrások Minisztériuma a Csoóri Sándor Alapon keresztül, a Magyar Kormány és a Nemzetpolitikai Államtitkárság a Bethlen Gábor Alapon keresztül.

magnifiercrosschevron-down

This website uses cookies to enhance your browsing experience and ensure the site functions properly. By continuing to use this site, you acknowledge and accept our use of cookies.

Accept All Accept Required Only